班安志將古籍往前推了推。
羊皮紙卷軸在燈光下泛著陳年的光澤:
“小小見面禮,還望林先生笑納。”
《鯨背勁》取巨鯨負(fù)海之意。
練至大成時.
背部肌肉能如波浪般卸力。
據(jù)說能硬接千斤墜。
《蟒絞功》則講究以柔克剛。
修習(xí)者可將對手勁力如蟒纏獵物般層層化解。
“確實是孤本!”
林琛接過。
翻開《鯨背勁》的扉頁。
泛黃的紙張上畫著個擺出古怪姿勢的人形。
脊柱處標(biāo)注著密密麻麻的運(yùn)氣路線。
他目光微動。
這兩門功法確實各有千秋。
一門主防御卸力。
一門擅化解勁道。
若能融會貫通。
倒是能補(bǔ)全他現(xiàn)有硬功體系的短板。
不得不說。
這個班安志確實對他很了解。
這也表明。
他事先詳細(xì)的調(diào)查過林琛。
但送上門的古籍,不要白不要。
反正面板已經(jīng)顯示出來。
應(yīng)該不會有什么問題。
“那我就收下了?!?
“好!不過,林先生不擔(dān)心貪多嚼不爛?”
班安志狀若關(guān)心地問道,
“尋常武者專精一門硬功已是極限...”
“那是庸才的煩惱?!?
班安志臉上的笑意更深。
“好,那就繼續(xù)參觀?!?
......
晚上十點左右。
一樓大堂。
林琛隨手將古籍拋給身后亦步亦趨的王寒。
“三天內(nèi)把《鯨背勁》練到入門?!?
林琛頭也不回地拉開車門,
“這是你的第一課。”
王寒接住古籍。
神色認(rèn)真。
“硬功?”
“看來教練是想讓我加強(qiáng)肉身的力量......是看出我之前太過注重步法和速度了嗎?”